Speisekarte

ENTRÉES FROIDES

________________________________________

SALADE DE CHÈVRE CHAUD

Gratinierter Ziegenfrischkäse, Salat, Kernkraft

Baked goat’s cheese, salad, seeds

€ 10,00

 

CEVICHE DE LA COURBINE

Ceviche vom Adlerfisch, Süßkartoffeln, Schalotten, Koriander

Ceviche of shadefish, sweet potatoes, shallots, coriander

€ 14,00

 

TRUITE SAUMONÉE

Lachsforelle gebeizt, Sauerampfer, Buttermilch, Gurke, Rauchöl

Salmon trout, sorrel, buttermilk, cucumber, smokey flavored oil

€ 14,00

 

SARDINES MILLÉSIMÉS

Jahrgangssardinen, hausgemachte Focaccia

Vintage sardines, focaccia

€ 15,00

 

VARIATION DE FOIE GRAS

Zweierlei von der Enten- u Gänsestopfleber, Apfel, Cassis, Brioche

Goose and duck foie gras, apple, cassis, brioche

€ 19,00

 

ENTRÉES CHAUDES

_______________________________________________

ESCARGOTS

Weinbergschnecken, Leipziger Allerlei

Snails, vegetables Leipzig style

½ Dutzend/dozen € 9,00| 1 Dutzend/ dozen € 17,00

 

ARTICHAUT

Artischocke, Vinaigrette

Artichoke, Vinaigrette

€ 11,00

 

OS À MOELLE

Gratinierte Markknochen, Guérande-Salz, geröstetes Graubrot

Gratinated bone marrow, Guérande-salt, roasted bread

€ 15,00

 

POULPE

Pulpo, Erbsen, blaue Kartoffeln

Octopus, peas, violet potatoes

€ 15,00

 

SOUPES

_______________________________________________

 

ESSENCE DE LA PINTADE

Perlhuhnessenz, Morchelflan

Essence of Guinea fowl, morel flan

€ 10,00

 

POTAGE DE CHOU-RAVE

Kohlrabisuppe, Trüffel, Nussrolle

Turnip cabbage soup, truffle, nut roll

€ 12,00

 

BISQUE DE HOMARD

Hummerschaumsuppe

Lobster soup

€ 16,00

 

LES HUÎTRES

_______________________________________________

 

Austern/ Oysters Fines de Claire | Stück/ piece € 3,50

Austern/ Oysters Gillardeau | Stück/ piece € 4,00

 

POISSONS & CRUSTACÉS

_______________________________________________

RED SNAPPER

Red Snapper, Ducca Brokkoli, Zitronenpüree

Roasted red snapper, ducca broccoli, lemon mash

€ 16,00/ 28,00

 

SURF & TURF

Riesengarnele, Kalbshaxe, Spinat, Rindermark-Savarin

Tiger Prawn, knuckle of veal, spinach, marrow savarin

€ 17,00/ 29,00

 

CREVETTES

Geröstete Riesengarnelen, Safran Aioli, Cocktail Sauce

Grilled Prawns, saffron aioli, cocktail sauce

Kl. Port. 500g € 26,00
gr. Port. 1kg € 49,00

small port. 500g € 26,00
big port. 1kg € 49,00

 

FLÉTAN POCHÉ

Pochierter Heilbutt, Kräuterkruste, Gemüsebeet, Passionsfrucht-Linsen

Poached halibut, herb crust, vegetables, lentils with passionfruit

€ 29,00

 

LES PLATS PRINCIPAUX

_______________________________________________

PLAT VÉGÉTARIEN

Bitte fragen Sie nach unserer Tagesempfehlung

Please ask for the daily recommendation

 

STEAK TARTARE

100% Rind von Hand geschnitten, Frites

100% hand cut beef, fries
100 g € 15,00 | 150 g € 19,00

 

COQ AU VIN À LA BRASSERIE

Gebratene Maispoulardenbrust, Ragoût, Rosmarin-Kartoffeln

Pan fried corn-fed chicken breast, stew, vegetables, rosemary potatoes

€ 23,00

 

BARON D‘AGNEAU

Lammrücken, Kartoffeln, Karotten, Sellerie, Heu

Saddle of lamb, potatoes, carrots, celery, hay

€ 28,00

 

FLANK STEAK DE BŒUF

Flank Steak, Trüffel-Gremolata, Pommes Dauphine, Rübchen

Flank Steak, truffle-gremolata, pommes dauphine, small turnips

€ 32,00

 

STEAK FRITES

US-Entrecôte, 6 Wochen gereift, Frites, Sauce Béarnaise

US-Entrecôte, dry aged – 6 weeks, fries, sauce Béarnaise

300g € 39,00

 

FROMAGES

_______________________________________________

 

L’ASSIETTE DE FROMAGES

Französischer Rohmilchkäse

French cheese selection

€ 17,00 | Kleine Portion /small portion: € 9,00

 

DESSERTS

_______________________________________________

 

SORBET AU VODKA

Zitronensorbet, Wodka

Lemon sorbet, vodka

€ 8,00

 

TARTE AUX POMMES

Apfeltarte, Vanilleeis

Apple tart, vanilla ice cream

€ 11,00

 

GÂTEAU OPÉRA

Mandelbiskuit, Aprikosenlikör, gerösteter Kaffee, Haselnuss

Almond sponge cake, apricot cordial, roasted coffee, hazelnut

€ 12,00

 

DESSERT SURPRISE

Trilogie von der Kirsche, Schokolade, Mandel

Trilogy of cherry, chocolate and almond

€ 12,00

 

Liebe Gäste, bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir zu Messezeiten eine verkleinerte Karte anbieten!
Vielen Dank. Ihr Brasserie-Team.

 

Eine spezielle Allergen-Speisekarte wird Ihnen gern von unseren Servicemitarbeitern ausgehändigt. Preise inklusive gesetzl. MwSt.

Dear guests, if you have any food intolerances or allergies please ask for our special menu. Prices include tax and service.